|
|
 |

|
|
T
he Dutch are an infamously pragmatic and resourceful lot. But their contributions to human discourse go far beyond legalized vice, envelope-pushing pornography and a commonsense way of dealing with the dinner tab. Besides having a better grasp of the English language than President Bush, the average Netherlander can out-curse an Osbourne with a well-crafted arsenal of euphemisms. Grant Stoddard
|
| English |
Dutch |
What
it means |
| |
|
|
| to pee |
aardappels afgieten |
to shake the potatoes dry |
| |
|
|
receiving partner in anal
sex |
asbak |
ashtray |
| |
|
|
| aroused woman |
botergeil |
butter-lewd |
| |
|
|
| goodbye |
de ballen |
the balls |
| |
|
|
| bastard |
klerebeer |
cholera bear |
| |
|
|
| bourgeoise |
klootjesvolk |
people without testicles |
| |
|
|
| lap dog |
kuttelikkertje |
small pussy-licker |
| |
|
|
| a pious person |
zo fijn als gemalen poppenstront |
as fine as ground doll's shit |
| |
|
|
| I don't give a shit |
Dat kan me geen zak schelen |
that doesn't mean balls |
| |
|
|
| To screw or shag |
stoeiem met de geit |
tussle with a goat |
| |
|
|
| Cock sucking |
pijpen |
piping |
| |
|
|
| Having sex |
vam bil gaam |
going off the butt |
| |
|
|
| Having sex |
wippen |
see-sawing |
| |
|
|
| Cunnilingus |
beffen |
to use one's tongue creatively |
| |
|
|
| bitch |
klerehoer |
cholera-suffering whore |
|
| Next time: Russian |
|
Last time: French |
|
|
 |
|